Китайские стенды на выставке «Иннопром-2016»

11 июля в Екатеринбурге стартовала главная промышленная выставка страны «Иннопром-2016», в рамках которой в этом году проходит также «Российско-китайское ЭКСПО», посвящённое актуальным совместным проектам двух государств и презентациям их общего потенциала.

Внимание посетителей российско-китайской выставки привлекли переводы названий некоторых стендов, «мемы про использование Поднебесной сервиса Google Translate».

Некорректно переведены оказались названия некоторых компаний, таких как «внутренняя монголия ходорковского уголь колесо manufacturing LTD», обозначения провинций — «важный город концентраторов Шелкового пути Лун Цзян», описание устройств и технологий — «череп вибрационного типа гарнитуры».

Журналисты и посетители выставки публиковали в сети самые неудачные переводы.

1Китайские стенды на выставке «Иннопром-2016»

2Китайские стенды на выставке «Иннопром-2016»

3Китайские стенды на выставке «Иннопром-2016»

4Китайские стенды на выставке «Иннопром-2016»
0 0

Комментариев 7

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут писать и оценивать комментарии. Нужна регистрация (занимает менее минуты)