Актёры дубляжа официально В С Ё

Не Бред Питт, а Боря Петров: нейросети научились «русифицировать» речь голливудских актёров, не меняя их голос. Даже губы синхронизированы.







13 23

Комментариев 7

  1. Офлайн
    tenks 18 июля 2024 22:54
    2 0
    а если по русски, могешь? а не набор слов!
  2. Офлайн
    Лелик013 18 июля 2024 23:15
    3 1
    Простой набор слов. Ни интонации, ни чувств. На переобучение
  3. Офлайн
    B0neB 19 июля 2024 04:35
    5 0
    Какой бедный язык. Язык байдена и трампа. Повторение фраз без души и интонационной составляющей. Не, мне нравится Бред Питт, в смысле его игра и всё такое, но блть, что у них с языком и выражением эмоций непосредственно вербально?! Они должны Пушкину ноги целовать на Тверской и прекратить это невежество даже по отношению к себе.
    1. Офлайн
      Val De Mar 20 июля 2024 11:39
      0 0
      А ты понимаешь по английски? Знаешь сколько людей в мире говорят по английски? И если он такой ужасный то почему так много людей говорят на нем? Даже в россии люди используют почему то английские слова со сцены, и в правительстве, и каждый день.
  4. Офлайн
    Anvo 19 июля 2024 08:00
    0 0
    Какое качество у такого дубляжа? Тупой перевод слов будет как на гуглтранлэйт. Смешно. Я такое кино смотреть не хочу
  5. Офлайн
    Jokerz 19 июля 2024 12:05
    0 0
    жалкая пародия на реальность
    это очень типично для резиновых женщин, безалкогольного пива и визуализаций от ии
  6. Офлайн
    Flyerboy 19 июля 2024 16:16
    0 0
    Прослушайте любой голливудский фильм в оригинале с субтитрами. Будете разочарованы актерской игрой самых именитых мэтров....
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут писать и оценивать комментарии. Нужна регистрация (занимает менее минуты)